Voor dit artikel in de internationale kunstenaarsserie gaan we naar Taiwan, met zes artiesten die fantastisch werk maken, van prachtige illustraties tot animaties en meer! Ik vroeg elke artiest hoe hun land en cultuur hun werk inspireerden en ze leverden fantastische antwoorden. Genieten!
Croter is een illustrator en grafisch ontwerper gevestigd in Kaohsiung City, Taiwan. Zijn werk bevat prachtige illustraties waarin hij zijn liefde voor surrealisme, mythen en ironische humor combineert. Bekijk hieronder een kleine selectie van zijn werk of bekijk meer in zijn portfolio.
Taiwan is een natie in Oost-Azië, gelegen in het noordwesten van de Stille Oceaan. Ons land is rijk aan natuurlijke hulpbronnen en verschillende terreinen. Taiwan is meerdere keren gekoloniseerd in de vorige eeuw, daarom kun je zowel de complexiteit als de tegenspraak in de Taiwanese cultuur zien. Een dergelijke menging van stijlen presenteert zichzelf in de sociale gebruiken en de presentatie van kunst. Dit is ook de reden waarom ik zo diep verliefd ben op Taiwan, maar natuurlijk zal ik ook het heerlijke eten niet vergeten!Er zijn geen feiten, alleen interpretaties - deel 1
Omdat onze cultuur zoveel verschillende soorten elementen integreert, zijn we ongelooflijk ontvankelijk voor zowel de westerse als de Japanse cultuur. We lezen Japanse stripboeken en luisteren naar westerse rockmuziek. Mijn illustraties zijn als miniaturen van de Taiwanese cultuur, omdat ze je een beetje ver weg lijken van de echte wereld van het Taiwanese leven.
Als er kansen zijn dat ik illustraties met betrekking tot Taiwan kan maken, ben ik bereid er meer tijd aan te besteden, en hopelijk kan ik meer van deze kenmerken van Taiwan presenteren.Er zijn geen feiten, alleen interpretaties - deel 2
Facebook is het populairste sociale platform in Taiwan, daarom delen veel Taiwanese illustratoren hun werk met elkaar op Facebook. Anders dan Facebook gebruiken we veel belangrijke community-sites. Er is ook een tijdschrift gewijd aan illustratie genaamd "DPI" waar we meestal nieuwe informatie verwerven en gedachten uitwisselen.Catank Mini-prentenboek
Cyndi is een illustrator uit Taipei, Taiwan. Haar werk bevat verbluffende illustraties met sublieme kleurenpaletten en interessante thema's. Bekijk hieronder een kleine selectie van haar werk of bekijk meer in haar portfolio.
In Taiwan is overal waar je kijkt altijd een leuke koffieshop om de hoek. Iedereen kan zijn eigen favoriete plek of verborgen juweel vinden. Ze zijn uniek op hun eigen manier en ik krijg vaak inspiratie voor mijn creaties uit een verscheidenheid aan cafés.Verfijnde dame
Omdat het openbaar vervoer zo gemakkelijk en gemakkelijk is, kun je letterlijk overal komen en alle cafés rond dit eiland verkennen. Ik ben dol op wonen in Taiwan.
We leven op een druk eiland, dus mensen staan dicht bij elkaar en het is gebruikelijk dat buren of klasgenoten vrienden voor het leven worden.Portret
Ze zeggen dat het mooiste van Taiwan zijn burgers is, en dat klopt voor mij. De elementen liefde, emotie en leven zijn wat je vaak aanvoelt in mijn illustraties en ze zijn de projectie van de cultuur in Taiwan.
Als een kunstenaar in Taiwan zul je je nooit alleen voelen, want het is gemakkelijk om te werken of ideeën uit te wisselen met gelijkgestemde mensen. Ik heb een paar vrienden gemaakt die getalenteerde artiesten zijn die mijn leven als illustrator meer voldoening en plezier hebben gegeven.bezeten
Te-Yu is een grafisch ontwerper en 3D-kunstenaar gevestigd in Taipei, Taiwan. Zijn werk bevat verbluffende 3D-illustraties met slimme composities. Bekijk hieronder een kleine selectie van zijn werk of bekijk meer in zijn portfolio.
Taiwan is een prachtig land met een comfortabel klimaat en rijke gewassen. Mensen die in Taiwan wonen, kunnen het hele jaar door genieten van verschillende tropische vruchten en verse zeevruchten met goedkope prijzen! Bovendien hebben we het perfecte transportsysteem, en mensen die slecht rijden zoals ik, kunnen heel eenvoudig naar elke plaats!Toekomstige Sushi Chef
Taiwan is een land met een ingewikkeld verleden. Een eeuw geleden sprak de Taiwanees Japans en nu heeft het Mandarijn de standaardtaal. Om de een of andere reden zijn mensen in mijn generatie verborgen voor onze eigen geschiedenis. Daarom koesteren we onze eigen cultuur meer dan ooit. Deze gevoelens zijn ook terug te zien in ons werk.Unitedway - rolstoel
We bevinden ons nu in een periode van verandering, door middel van hedendaagse media en technologie, wordt een verscheidenheid aan traditionele kunst en cultuur herboren in nieuwe vormen. Om er deel van uit te maken is mijn grootste eer.
Als een levendig en vriendelijk land zijn er verschillende gemeenschappen en organisaties in Taiwan. Mensen van verschillende velden of Facebook-groepen zijn altijd zeer bereid om advies te geven. En als ik een probleem heb, is er altijd iemand die bereid is om een helpende hand te bieden.Flying Corgi
Yashin is een illustrator en ontwerper gevestigd in Taipei, Taiwan. Haar werk bestaat uit complexe illustraties gemaakt met een verscheidenheid aan mediums en ingewikkelde details. Bekijk hieronder een kleine selectie van haar werk of bekijk meer in haar portfolio.
In Taiwan kun je meerdere culturen ontdekken in het dagelijkse leven, allemaal gecombineerd en getransformeerd in een rare hybride cultuur. Dit is het meest interessante deel van het leven in Taiwan denk ik. Ook is het lokale eten een grote liefde voor mij.Sides
Onlangs begon ik te leren over houtsnede en mezzo-tinten als een nieuwe manier om prints te maken, vanwege mijn interesse in de fascinerende texturen en streken van dit proces. Het is ook een goede manier om te oefenen met het gebruik van traditionele materialen.Whiskey Pop-upboek
Enkele vrienden en ik hebben in Taipei een galerie opgericht met de naam Liau Liau Art Space. Onze leden omvatten curatoren, ontwerpers, animators en hedendaagse kunstenaars. We proberen al onze kennis uit verschillende gebieden te combineren om een nieuwe manier van samenwerking en communicatie tussen kunst, design en tentoonstelling te verkennen.The Lonely Whale
Heng-Jui is een illustrator uit Taipei, Taiwan. Zijn werk bevat levendige illustraties geïnspireerd op leuke popcultuurthema's. Bekijk hieronder een kleine selectie van zijn werk of bekijk meer in zijn portfolio.
Taiwan is een klein land maar erg internationaal. En met de kleine bedoel ik het is erg handig en je kunt gemakkelijk een verscheidenheid van verschillende landschappen ervaren. Belangrijker nog, er zijn veel soorten voedsel in Taiwan!Staande op één voet
In de geschiedenis van Taiwan hebben we contact gemaakt met zoveel landen, dus we zijn altijd geïnteresseerd in verschillende culturen. Japan, Zuid-Korea, de Verenigde Staten en Europa zijn gemeenschappelijke elementen op straat. Of het nu kunst, televisie, mode of eten is, we houden van alle culturen! Vooral het eten!Muziek
Taipei was de wereld design hoofdstad in 2016. Maar in feite groeien we nog steeds als een gemeenschap. We blijven nieuwe dingen en ideeën accepteren!Tetris
Chu-Chieh is grafisch ontwerper met bewegingsontwerp gevestigd in Taipei, Taiwan. Haar werk bevat ongelooflijke animaties vol leven en energie. Bekijk hieronder een kleine selectie van haar werk of bekijk meer in haar portfolio.
Ik ben vooral dol op de variëteiten van natuurlijke schoonheid en de super vriendelijke mensen hier. Taiwan is ongetwijfeld een klein eiland, maar het heeft alles wat je wilt. En u kunt gemakkelijk alles bereiken wat u nodig heeft, zoals verschillende soorten voedsel of levensbenodigdheden. Het is echt handig. Ik denk dat Taiwan een heel vriendelijke, ruimdenkende plek is met mensen van over de hele wereld.Toekomst, stel je dat eens voor
Ik werd niet alleen beïnvloed door de traditionele Chinese kunst, maar ook door de levendige kleuren in het dagelijks leven. Ze brengen me soms een geweldige combinatie van ideeën. Ik hou van de geest van traditionele esthetiek en de energie die je van de straat kunt voelen. Daarnaast zijn de folkafbeeldingen, traditionele symbolen en vintage kunst allemaal erg mooi hier. ik houd er echt van.
Chinese typografie is een belangrijk element dat ik ook graag in mijn werk probeer te zetten. De complexiteit van letters en de verhalen achter elk afzonderlijk woord zijn echt aantrekkelijk. Sinds mijn jeugd heb ik al vele jaren over Chinese kalligrafie geleerd. Ik geloof dat het ook veel invloed op me heeft in mijn leven.
De kunstgemeenschap hier groeit nog steeds, maar ik denk dat het vol energie zit. Kunstenaars en ontwerpers proberen altijd iets nieuws te creëren en proberen iets goeds en nuttigs te doen voor onze kunstgemeenschap.
Veel dank aan de kunstenaars die de tijd namen om mijn vragen te beantwoorden en een beetje over zichzelf te vertellen en hoe hun land en / of cultuur hun werk heeft beïnvloed. Je kunt meer van hun werk bekijken in de onderstaande links: